EL HIMNO DE GUERRA del club proviene de un canto de los vendedores ambulantes de Orán, para ofertar sus productos "Carmous, Coco, Sardina et (y en francés) la breva" (Carmous en árabe es el higo chumbo). En aquella época los moros y los demás vendedores que habían en la calle, utilizaban palabras mezcladas, procedentes del árabe, del español y del sefardí, además por supuesto del francés. Pero debido a la gran afluencia de españoles (principalmente refugiados de la Guerra Civil) se utilizaban muchas palabras españolas.
"María, otro chato de vino" lo añadió un jugador ya fallecido llamado José María.
Con el tiempo el himno se ha ido transformando quedando como actualmente se canta, pero debería ser:
Caramuscas con sardinas, eva, breva ,beba (tres veces)
heeeeeey, otro chato de vino.
Información aportada por Vicente Giménez.
...gracias a Antonio Balaguer...
No hay comentarios:
Publicar un comentario